Азиатская коническая шляпа

Использовать

Азиатские конические шляпы в Азии в основном используются как форма защиты от солнца и дождя. Когда он сделан из соломы или других тканых материалов, его можно окунуть в воду и носить как импровизированное устройство испарительного охлаждения. Он также широко известен в Восточной Азии, особенно в Японии, как символ буддизма , поскольку его традиционно носят паломники и буддийские монахи в поисках . Их также носили самураи Японии, где они были известны как дзингаса ( дорожная шляпа) или каса .

Испанская военная форма на Филиппинах в 1862 году с изображением салакота (справа), который носили как часть traje de campaignña ( военная форма) и Rayadillo . Позднее он превратился в пробковый шлем колониального образца через Британскую империю в Индии.

Фермер, выращивающий рис в северной Камбодже, носит доун

В Филиппинах , то salakot более обычно остроконечный купол-формы, а не конические, с шипом или ручка навершие . В отличие от большинства других континентальных азиатских головных уборов конической формы, у них есть внутренняя повязка на голову в дополнение к подбородочному ремню. Он может быть изготовлен из различных материалов, включая бамбук , ротанг , нито , бутылочную тыкву , солому бури , листья нипа, листья пандана и рог карабао . Обычный шрифт, как правило, носят фермеры, но в доколониальный период (и более поздние принципалии в период Испании) дворяне создавали богато украшенные вариации с драгоценностями, драгоценными металлами или черепаховыми панцирями . Они считаются реликвиями, передаваемыми из поколения в поколение в семьях.

Salakot также обычно носили родные солдат в испанской колониальной армии . Он был принят на вооружение испанскими войсками в начале 18 века как часть их военной формы. Таким образом, он стал прямым предшественником пробкового шлема (до сих пор называемого salacot или salacco на испанском и французском языках).

Декоративное ассамское яапи, сделанное в основном из бамбука и листьев, а украшения выполнены из фетра, ниток и олова.

Во Вьетнаме , то NON lá ( «лист шляпа») образует идеальный прямой круговой конус постепенно уменьшалась ровно от основания к вершине. Специальные конические шляпы во Вьетнаме содержат красочные изображения или слова, вышитые вручную, в то время как разновидности Huế известны своими nón bài thơ (букв. Стихотворные конические шляпы). Они содержат случайные поэтические стихи и Hán tự, которые можно раскрыть, когда шляпу направляют над головой на солнце. В современности они стали частью национального костюма Вьетнама.

В Китае это обычно ассоциировалось с фермерами, в то время как мандарины носили более узкие круглые шапочки, особенно зимой.

Точно так же в Индии и на Борнео простые конические шляпы носили простые люди во время их повседневной работы, но более декоративные цвета использовались для праздников. В Сабахе красочные конические шляпы носят для определенных танцев, в то время как в Ассаме их вешают в домах в качестве украшения или носят высшие классы по особым случаям.

Традиционные решения

Японцы известны своей консервативностью. Из поколения в поколение здесь передается обычай — поддерживать красоту волос с помощью масла камелии. В ход идут цветки этого растения, содержащие олеиновую кислоту и белки. Эти компоненты проникают в волосяной фолликул, придают ему объём и делают гладким. Вот почему у японок волосы всегда блестят и отличаются шелковистостью.

Вот вам полезный лайфхак: возьмите чайную ложку масла цветков камелии, распределите по всей длине волос, особенно усердно втирая в кончики. Помассируйте, оставьте на полчаса, после чего смойте, используя обычный шампунь. В условиях большого города волосы нередко «устают» и становятся сухими. В этом случае японки рекомендуют использовать настой зеленого чая и гибискуса. К ним необходимо добавить небольшое количество яблочного уксуса.

Что стало прообразом китайской шляпы

История появления головного убора восходит к удивительной вьетнамской легенде. Согласно преданию, однажды, когда во Вьетнаме выдался очень дождливый год, в одном из поселений появилась прекрасная высокая женщина. На ее голове была конусообразная шапка из листьев и бамбука. Никто не знал, кто она и откуда. Но где бы ни появлялась удивительная незнакомка, тучи расходились, и небо озарялось солнцем. Она научила людей земледелию, после чего бесследно исчезла.

Для европейского мира китайская шапка — экзотика и отличный сувенир. Но для людей Азии, и в первую очередь для вьетнамцев, такая шляпа — символ благополучия и процветания. И они свято верят, что пока носят ее, им не страшны никакие потери и невзгоды.

Как называется китайская шляпа

Конические панамы можно встретить практически во всех азиатских странах. Но как народы, несмотря на свою близость и сходство, отличаются между собой, так и шляпа в каждой стране имеет свое название.

В Китае и Тайване такую шапку называют «доули».

Справка. В переводе название китайского головного убора означает «шляпа на десять литров».

В прошлом головной убор использовался не только для защиты от палящих солнечных лучей, но и в качестве вместительной емкости для воды.

Вьетнамская шапка — «нонла», или просто «нон», что переводится как «шляпка-лист». Отдельного внимания заслуживают панамы из города Хюэ, который по праву можно считать шляпной столицей Вьетнама. Здесь делают уборы с самыми необычными и красочными узорами и даже пишут на них стихи, которые заметны лишь при свете. Такие шляпки называются «нонбайтхо», то есть «шляпка-стихотворение».

Новости  7 турецких брендов одежды, для которых точно стоит оставить место в чемодане

Японские названия говорят сами за себя: «амигаса» («плетеная шляпа») и «сугэгаса» («шляпа из осоки»).

Корейская коническая шапка называется «саткат». Правда, в этой стране простые жители ее практически не носят: это скорее головной убор буддийских монахов.

Азиатская шляпа

Азиатская шляпа — в наиболее популярном из своих вариантов представляет собой коническую шляпу, однако известны также варианты, в которых вычленена тулья. Предназначена для защиты от солнца и дождя при полевых работах.

Возникла в Восточной и Юго-Восточной Азии (Вьетнам, Китай, Япония и Корея). Шляпы делают из пальмовых листьев, из текстиля (часто встречающийся материал — шёлк), имеется подбородочный ремень. Соломенные шляпы после погружения в воду носятся в качестве импровизированного устройства для охлаждения.

Из-за своей характерной формы, она часто используется в изображениях Восточной Азии. При проведении некоторых спортивных мероприятий среди зрителей было модным носить такие головные уборы, особенно раскрашенные в цвета команды или государственные.

В материковой части Китая и на Тайване шляпа называется доули

(кит. трад. 斗笠 , пиньинь:dǒu lì , буквально, шляпа на доу, 10 литров), также лимао кит. трад. 笠帽 , пиньинь:lìmào и чжули кит. трад. 竹笠 , пиньинь:zhúlì ).

В Японии она называется сугэгаса (яп. 菅笠 ? , шляпа из осоки) или амигаса (яп. 編み笠 ? , плетёная шляпа) .

В Корее называется саткат

(삿갓), её в основном носят буддийские монахи .

Во Вьетнаме, называется нон. Конические разновидности шляпы — нонла ( nón lá

) во Вьетнаме часто разрисовывают или расписывают вручную, в Хюэ на шляпах, называемых нонбайтхо ( nón bài thơ ) , пишут стихи и китайские иероглифы, которые становится видно на свету.

Японский зонт – вагаса

Постепенно традиция ношения зонта распространилась и на священников более низкого ранга, в том числе и на монахов. Каракаса заменил для них традиционную широкополую шляпу каса, правда и сам претерпев изменения – “китайский зонт” серьезно уменьшился в размерах и стал более компактным, да и “престижу” владельцу обеспечивал меньше – вместо шелкового тента, монахи стали натягивать на бамбуковую раму промасленную бумагу.

Лишь в начале периода Эдо (1600-1868) зонты вошли в повседневный обиход простых людей. Однако к тому времени, от каракаса, осталась, пожалуй, только идея. Благодаря творческому подходу японских ремесленников, зонты стали более удобными, легкими, даже изящными. Отказавшись от шелкового покрытия, мастера широко применяли промасленную бумагу, в немалом количестве производившуюся в стране. Но главное — зонты стали складываться. Отсюда и их новое название — вагаса (японский зонт).

Методика изготовления вагаса была несложной, но трудоемкой. Приходилось точно выверять длину и крепления бамбуковых ребер, связывая их конским волосом. Сверху ребра оклеивались бумагой кодзо, обработанной соком хурмы. Процесс оклейки был особенно сложным и ответственным, ведь под купол зонта не должна была просочиться ни капля дождевой воды. Далее мастер покрывал бумажный верх красной краской, которую затем дополнительно промазывали льняным или конопляным маслом. И наконец, завершающую обработку изделия производили, нанося лак на деревянные части зонта. Готовые зонты выносили в поле, где они сушились под лучами солнца.

Изготовленный таким образом вагаса мог служить лет десять при условии бережного обращения с ним. От влаги бумага размякала, поэтому зонт приходилось тщательно просушивать после каждого дождя, но не пересушивать, чтобы покрытие не стало слишком жестким и хрупким.

Девушка с японским зонтом вагаса

Разновидности японских зонтов

Со временем мастера стали модифицировать расцветку зонтов. Появились бангаса и дзяномэгаса. Термин бангаса родился в годы средневековья, когда купцы одалживали своим клиентам в плохую погоду зонты. Внешне они были достаточно простыми, одноцветными и сугубо функциональными. Ими чаще пользовались мужчины. Для того чтобы зонты не потерялись, на них сверху наносили номер (бан), а порой и название лавки. А зонты дзяномэгаса были более изящными — черными, красными, голубыми с белым пятном в центре. Отсюда и название дзяномэ — «змеиный глаз».

Иногда концентрические круги заменяла цветная спираль. Ими особенно любили пользоваться разряженные в праздничные кимоно японки. Затем вошли в обращение эхигаса — зонты, раскрашенные изображениями птиц и цветов. Эти зонты в дождливые сезоны стали неотъемлемой частью туалета столичных модниц.

Надо отметить, что вагаса были (и остаются) весьма дорогим приобретением, поэтому с началом периода Мэйдзи (1868-1912) их столь легко стали вытеснять сравнительно дешевые европейские образцы с металлическими спицами.

К началу второй мировой войны в Японии насчитывалось около 10 тысяч мастеров по производству вагаса. Но в послевоенное время производство вагаса практически прекратилось, а профессионалов, способных изготовить настоящий японский зонт, остались единицы.

Изготовление вагаса превратилось из ремесла в искусство, и штучные поделки престарелых мастеров ныне рассматриваются как шедевры национальной культуры.

Увидеть такую красоту на улице в дождливую погоду — дело практически невозможное, поэтому любоваться японскими зонтами проще всего, рассматривая великолепные гравюры Харунобу с изображениями японских красоток и актеров Кабуки времен Эдо.

Региональные названия

Фермер из Бангладеш в матхале ( মাথাল )

Филиппинский салакот, который носит филиппинский фермер

Английские термины для шляпы включают шляпу из осоки, рисовую шляпу, рисовую шляпу, бамбуковую шляпу и иногда шляпу кули .

В Юго-Восточной Азии он известен как до’ун (ដួន) в Камбодже ; кепки в Индонезии ; куп ( ກຸບ ) в Лаосе ; терендак в Малайзии ; хамаук ( ခမောက် ) в Мьянме ; салакот, сарок, садок, с’лаонг, халлидунг, каллугонг и табунгав среди других имен на Филиппинах ; и nón lá во Вьетнаме .

В Восточной Азии это называется dǒulì (斗笠, буквально означает « бамбуковая шляпа ») в Китае ; каса (笠) или сугегаса (菅 笠) в Японии ; и сатгат ( 삿갓 ) или гаерип ( 개립 ,蓋 笠)) в Корее .

Новости  Полиамид

В Южной Азии он известен как джапи ( জাপি ) в Ассаме ( Индия ); в Бангладеш он известен как матхал ( মাথাল ).

Почему азиатская шляпка такой формы – зачем она нужна

На первый взгляд может показаться, что такая причудливая форма шляпки – это всего лишь дань моде в стиле народных азиатских мотивов. Отчасти это правда. Только лишь сначала появились потребности создать ее именно в таком виде и дизайне. А уже потом эта форма шляпок ассоциативно закрепилась за вьетнамским народом и Азией в целом.

Первоначально, еще в давние времена шляпка нон исполняла роль своеобразного зонтика, прикрепленного к голове. Так вьетнамцы и тайцы, постоянно работающие на рисовых плантациях, решили проблему системного намокания головы и верхней части тела. Диаметры головных уборов достигали метра. Посудите сами: очень удобная форма со «скатами» — полностью имитирует форму зонта + нет необходимости занимать руки.

Все та же пресловутая работа на рисовых полях, вынудила поставить очередной плюс в сторону выбора такой формы для шляпки. Конусообразное изделие на голове позволит «преломлять» солнечные лучи, и не так «припекать» во время активности.

По одной из версий, конусообразная шляпка нон хорошо прижилась среди представителей Азии – еще потому, что она попросту добавляет роста.

Логично предположить, что благодаря своему строению – конусообразная шляпка нон зрительно увеличит высоту (рост) и на шаг приблизит азиатских девушек к европейским стандартам красоты.

Из чего делают азиатские шляпки

«Правильная» шляпка – изделие из пальмовых листьев. Ранее их собирали, разъединяли на небольшие лоскуты, вымачивали, а затем – высушивали на палящем солнце. Далее – скрепляли бамбуковыми волосками или теми же лоскутками от пальмовых и банановых листьев.

Сейчас – большая редкость найти подобные био-шляпки. Все чаще головные уборы делают из искусственных материалов, а для продажи туристам и вовсе – из бумаги. Теперь вы знаете как называется круглая вьетнамская шляпка, зачем она нужна и почему именно такой формы ее создали азиатские модники.

Уход за собой по-японски: в чём разница

Кто из нас не хочет иметь безупречное лицо? Чтобы на нём не было морщин, отёков, пигментации. Стремление к этому объединяет западных женщин сильнее, чем движение #metoo. Однако не всегда для достижения красивой и здоровой кожи верно расставляются приоритеты. По статистике кремам, маскам и сывороткам отдаётся заметно большее предпочтение по сравнению с очищающими средствами. Возможно, поэтому в Европе и Америке колоссальной популярностью пользуется мицеллярная вода как средство быстрого умывания. Мы торопимся, не желая тратить на очищение больше времени, чем пара взмахов ватным диском.

Бьюти-ритуалы европейки чаще всего направлены на маскировку недостатков и приукрашивание. Нередко эффект безупречной кожи достигается с помощью средств декоративной косметики. Уход за телом отходит на второй план и реализуется по остаточному признаку, что подтвердит любой производитель косметики, любой косметический магазин.

Японские женщины подходят к уходу иначе. Для них все части тела одинаково важны. Косметика исторически была направлена не на сокрытие проблем, а на сохранение и подчёркивание естественной красоты кожи. Процесс ухода для японки — это и таинственный ритуал, и кропотливый труд, построенный на каждодневных повторениях. Причина такой разницы уходит корнями в далёкое прошлое банных традиций Страны восходящего солнца.

Китайские национальные головные уборы

Согласно правилам этикета, принятым в Древнем Китае, голова мужчин всегда должна была быть покрыта. В связи с этим было придумано множество головных уборов, каждый из которых соответствовал определенному возрасту и случаю. Например, еще не достигшие совершеннолетия юноши обычно надевали на голову маленькие металлические колпачки, причем у молодых людей из знатных семей колпачки эти могли быть украшены драгоценными камнями или сделаны из золота.

В день достижения совершеннолетия, которым считалось исполнение 20-и лет, молодого человека ожидал ритуал надевания шапки, или «гуаньли». Традиционный головной убор китайских императоров называется «мянь». Однако надевать его могли и другие высокопоставленные лица, и как правило — при проведении ритуалов. Мянь имел сложную конструкцию, каждая из деталей которой имела постоянное символическое значение и обязательно должна была присутствовать.

В Средние века самым распространенным головным убором среди простого народа Китая была обычная шляпа из тростника или стеблей других растений, например, из камыша, рисовой соломы и даже коры. Также в ходу были и войлочные колпаки, обеспечивающие отличный теплообмен и в жару, и в прохладную погоду, и простые белые повязки. В большинстве своем соломенные и другие шляпы из растений имели коническую форму — именно такие головные уборы можно встретить в Китае и сегодня на людях старшего поколения.

Известны и китайские национальные шапочки из шелка, имевшие основу из проволочного каркаса, картона и проклеенного полотна. Несколько позже для того, чтобы такая шляпа лучше держала форму, их стали пропитывать лаком, а только потом обшивать шелком. Среди китайских женщин носить головные уборы было не принято. Дамы могли себе позволить надеть только один головной убор — «фэнгуань», да и то лишь по торжественному случаю, например, в день свадьбы.

Однако знатные дамы могли себе позволить носить парик, который был причесан и украшен так же, как и классическая прическа. Обычно парики изготавливали из шелковых шнуров, нитей, шерсти животные, лент или морской травы.

Виды головных уборов для женщин

Головной убор женщины
Имя Определение Описание Подходящий возраст Соответствовать Период Картинки
Джи (笄) Шпильки. Шпилька однозубая. На них часто были начертаны благоприятные узоры. Взрослый Неолит – Цинь
Зан (簪) Заколки декоративные. Длинная односторонняя шпилька времен династии Цинь. На нее также можно было наклеивать небольшие украшения (например, цветы). Взрослый Хань – Цин
Чай (钗) П-образная или V-образная шпилька для волос. Шпилька для волос с двумя зубцами. Взрослый Хань – Цин
Трехногая шпилька. Обычно из бронзы. Джин
Яньбинь (掩 鬓) Шпилька, прикрывающая бакенбарды. Взрослый Мин – Цин
Буяо (步 摇); «раскачивание», или «болтающаяся шпилька», или буквально «болтающееся при ходьбе». Буяо Зан (步 摇 簪) Заколка для волос Buyao. Шпилька для волос одинарная с болтающимся орнаментом. Взрослый Хань – Цин
Буяо Шу

(步 摇 树)

Дерево Буяо. Свисающий орнамент в виде дерева с центром в передней части волос. Взрослый Хан – Мин
Буяо Гуань

(步 摇 冠)

Buyao Crown. Корона состояла из свисающих украшений. Взрослый Хан – Мин
Цзань хуа (簪花) Цветочная шпилька. Это может быть свежий цветок, шелковый цветок или цветы, сделанные из других материалов. Человек тоже мог носить. Взрослый Тан – Цин
Хуашэн (華勝) Круглая заколка-цветок по центру волос. Взрослый Хан – Песня
Ди Гуань (翟 冠) Взрослый Песня – Мин
Хуа Гуань (花冠) Венок. Взрослый Хан – Песня
Тан гунчжу тогуань

(唐 公主 头 冠)

Корона принцессы Тан Взрослый Тан
Фэн Гуань (鳳冠) Хуашу Гуань

(花 树冠)

Корона цветочного дерева. Взрослый Тан
Фэйкуи Фэнггуань (翡翠 凤冠) Корона Нефритового Феникса. Взрослый Тан
Лун Фэн Хуача Гуань (龙凤 花 钗 冠) Заколка Корона Дракона Феникса. Взрослый Сон-Мин
Яньцзю Гуань

(燕居冠)

Взрослый Мин
Мо Э (抹 额) Кусок одежды, закрывающий лоб. Взрослый Тан-Цин
Ляньхуа мао (莲花 帽) Шляпа лотоса. Дети Песня – Современное время
Шуби (梳 篦) или чжи Шу (梳) Гребень. Древний – Современный
Би (篦) Гребень с мелкими зубьями. Весенне-осенний период – Модерн
Мили (羃 䍦) Шапка с длинной вуалью, закрывающей лицо и тело. Династия Тан – династия Тан
Вэймао (帷 帽) Шапка с висящей вуалью, закрывающей лицо. Династия Тан
Мианьи (面 衣) или гайто (蓋頭) Фаты или «одежда для лица». Пурпурная марля, которая висит на шляпе спереди назад, с 4 лентами разного цвета, свисающими с плеч. Происходит из вэймао династии Тан (帷 帽). Взрослый Династия Сун – Неизвестный
Хумао (胡 帽) “Варварская шляпа”. Шапка без вуали. Династия Тан
Лянмао (涼帽) «Прикольная шляпа». Шляпа, которую носят женщины хакка из этнической подгруппы хань, работая в поле. Он сделан из плоского плетеного бамбукового диска с отверстием в центре и имеет черную (или синюю) хлопковую бахрому. Неизвестно – Настоящее время
Новости  Критерии выбора мужской одежды для фитнеса, варианты комплектов

Вьетнамская шляпа

Конический головной убор, сделанный из высушенной травы или листьев пальмы, называется нон. Материалом для плетения выступают широкие листья тропических растений, которые жаркое солнце высушивает добела и обработанные прутья из бамбука. На голове надежно фиксируется шелковой лентой.

Есть две разновидности подобных уборов:

  • Нон ла – шляпа-лист, самая распространенная модель.
  • Нон бай тхо – шляпа-стихотворение. Называется так, потому что на поверхность снаружи мастер наносит стихи, которые можно увидеть только на просвет.

Плетут нон ла только вручную и квалификация мастера должна быть высокой, иначе огрехи будут видны всем. Некоторые деревни живут этим промыслом. Дети учатся у родителей чистить, высушивать, прессовать, раскладывать, сшивать листья. Вкратце процесс можно представить так:

  • сбор зеленых пальмовых листьев;
  • проглаживание их на разогретом металле;
  • обработка горящей серой против плесени, насекомых и для закрепления белого цвета сырья;
  • соединение 16 обручей из бамбука для каркаса шляпы;
  • поэтапное размещение листьев на нем и сшивание их прочной нитью.

Вьетнамский головной убор всегда выглядит так, словно его касалась не человеческая рука, а неведомый волшебник создал подобное совершенство. Стежки ровные и выверенные, узлов соединений никогда не видно, форма нон ла и длина полей идеальны.

История возникновения

Появление шляпы оригинального фасона связано со старинной легендой. Она повествует о некой женщине, высокой и прекрасной, которая появлялась в разных поселениях. Природа благоприятствовала странствиям: при ее приближении вместо туч и дождя сразу же устанавливалась замечательная погода. На голове у нее была чудесная шляпка, состоящая из листьев и бамбука.

Вьетнамцы научились у нее возделыванию полей, выращиванию деревьев, овощей и фруктов. Наступил момент, когда женщина перестала появляться, она исчезла, и никто не знал, почему это произошло. Но все были уверены, что волшебница теперь в раю. Для защиты от жары и ненастья, от невзгод и болезней жители страны стали делать такие же шляпы, как у их покровительницы. Вера в их чудодейственную силу живет в народе до сих пор.

Азиатская шляпа в наше время

Нон ла удобна, практична и выручает во многих жизненных ситуациях:

  • защитит от палящего солнца;
  • послужит зонтиком в дождь;
  • замаскирует зеркальце на внутренней стороне шляпы у некоторых девушек;
  • используется как корзина для фруктов и овощей;
  • после погружения в воду, чуть отжатая, будет охлаждать от жары;
  • станет при необходимости емкостью для переноса воды.

До сих пор подавляющее большинство населения хранит верность национальному головному убору. Конечно, вьетнамская шляпа дорога прежде всего жителям провинций. Стар и млад в городках и селах ходят в нон ла. Молодые люди используют ее для признаний в любви – в подаренной шляпе девушка найдет записки и стихи, или для любимой сразу же приобретается нон бай тхо с романтическими строками. Молодежь крупных городов одевается по-другому. Национальный головной убор надевается в дни праздников или на свидания. Ведь в нем так удобно прятаться от взглядов прохожих при поцелуе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Adblock
detector